Quran with German translation - Surah Ghafir ayat 79 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿ٱللَّهُ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَنۡعَٰمَ لِتَرۡكَبُواْ مِنۡهَا وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ ﴾
[غَافِر: 79]
﴿الله الذي جعل لكم الأنعام لتركبوا منها ومنها تأكلون﴾ [غَافِر: 79]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Allah ist es, Der für euch die Tiere gemacht hat, damit ihr auf den einen reiten und von den anderen essen könnt |
Adel Theodor Khoury Gott ist es, der fur euch die Herdentiere bestellt hat, damit ihr auf ihnen reiten konnt; und ihr konnt auch von ihnen essen |
Adel Theodor Khoury Gott ist es, der für euch die Herdentiere bestellt hat, damit ihr auf ihnen reiten könnt; und ihr könnt auch von ihnen essen |
Amir Zaidan ALLAH ist Derjenige, Der fur euch An'am machte, damit ihr auf manchen von ihnen reitet, und von ihnen speist |
Amir Zaidan ALLAH ist Derjenige, Der für euch An'am machte, damit ihr auf manchen von ihnen reitet, und von ihnen speist |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Allah ist es, Der fur euch das Vieh gemacht hat, damit ihr (teils) auf ihm reiten konnt; und ihr konnt (teils) von ihm essen |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Allah ist es, Der für euch das Vieh gemacht hat, damit ihr (teils) auf ihm reiten könnt; und ihr könnt (teils) von ihm essen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Allah ist es, Der fur euch das Vieh gemacht hat, damit ihr (teils) auf ihm reiten konnt; und ihr konnt (teils) von ihm essen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Allah ist es, Der für euch das Vieh gemacht hat, damit ihr (teils) auf ihm reiten könnt; und ihr könnt (teils) von ihm essen |