×

Diejenigen, die aber vom rechten Wege abweichen, werden Brennstoff der Gahannam sein 72:15 German translation

Quran infoGermanSurah Al-Jinn ⮕ (72:15) ayat 15 in German

72:15 Surah Al-Jinn ayat 15 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-Jinn ayat 15 - الجِن - Page - Juz 29

﴿وَأَمَّا ٱلۡقَٰسِطُونَ فَكَانُواْ لِجَهَنَّمَ حَطَبٗا ﴾
[الجِن: 15]

Diejenigen, die aber vom rechten Wege abweichen, werden Brennstoff der Gahannam sein

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأما القاسطون فكانوا لجهنم حطبا, باللغة الألمانية

﴿وأما القاسطون فكانوا لجهنم حطبا﴾ [الجِن: 15]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Diejenigen, die aber vom rechten Wege abweichen, werden Brennstoff der Gahannam sein
Adel Theodor Khoury
Diejenigen aber, die dem Falschen zuneigen, werden Brennholz fur die Holle sein
Adel Theodor Khoury
Diejenigen aber, die dem Falschen zuneigen, werden Brennholz für die Hölle sein
Amir Zaidan
Und hinsichtlich der Ungerechten, so sind sie fur Dschahannam Brennholz
Amir Zaidan
Und hinsichtlich der Ungerechten, so sind sie für Dschahannam Brennholz
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Was aber die (vom rechten Weg) Abschweifenden angeht, so werden sie Brennholz fur die Holle sein
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Was aber die (vom rechten Weg) Abschweifenden angeht, so werden sie Brennholz für die Hölle sein
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Was aber die (vom rechten Weg) Abschweifenden angeht, so werden sie Brennholz fur die Holle sein
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Was aber die (vom rechten Weg) Abschweifenden angeht, so werden sie Brennholz für die Hölle sein
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek