Quran with German translation - Surah Al-Muddaththir ayat 19 - المُدثر - Page - Juz 29
﴿فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ ﴾
[المُدثر: 19]
﴿فقتل كيف قدر﴾ [المُدثر: 19]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Darum Verderben über ihn! Wie wog er ab |
Adel Theodor Khoury Dem Tod geweiht sei er, wie seine Abwagung war |
Adel Theodor Khoury Dem Tod geweiht sei er, wie seine Abwägung war |
Amir Zaidan Also Tod sei ihm, wie er einschatzte |
Amir Zaidan Also Tod sei ihm, wie er einschätzte |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Tod ihm, wie er abgewogen hat |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Tod ihm, wie er abgewogen hat |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Tod ihm, wie er abgewogen hat |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Tod ihm, wie er abgewogen hat |