Quran with German translation - Surah Al-Lail ayat 16 - اللَّيل - Page - Juz 30
﴿ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ﴾
[اللَّيل: 16]
﴿الذي كذب وتولى﴾ [اللَّيل: 16]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul der da leugnet und den Rücken kehrt |
| Adel Theodor Khoury Der (die Botschaft) fur Luge erklart und sich abkehrt |
| Adel Theodor Khoury Der (die Botschaft) für Lüge erklärt und sich abkehrt |
| Amir Zaidan derjenige, der ableugnete und den Rucken kehrte |
| Amir Zaidan derjenige, der ableugnete und den Rücken kehrte |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas der (die Botschaft) fur Luge erklart und sich abkehrt |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas der (die Botschaft) für Lüge erklärt und sich abkehrt |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas der (die Botschaft) fur Luge erklart und sich abkehrt |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas der (die Botschaft) für Lüge erklärt und sich abkehrt |