Quran with Hindi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 164 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الشعراء: 164]
﴿وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين﴾ [الشعراء: 164]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur main tumase prashn nahin karata, isapar kisee paarishramik (badale) ka. mera badala to bas sarvalok ke paalanahaar par hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed main is kaam par tumase koee pratidaan nahin maangata, mera pratidaan to bas saare sansaar ke rab ke zimme hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed मैं इस काम पर तुमसे कोई प्रतिदान नहीं माँगता, मेरा प्रतिदान तो बस सारे संसार के रब के ज़िम्मे है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur mai to tumase is (tabaleege risaalat) par kuchh mazadooree bhee nahin maangata meree mazadooree to bas saaree khudaayee ke paalane vaale (khuda) par hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और मै तो तुमसे इस (तबलीगे रिसालत) पर कुछ मज़दूरी भी नहीं माँगता मेरी मज़दूरी तो बस सारी ख़ुदायी के पालने वाले (ख़ुदा) पर है |