Quran with Indonesian translation - Surah An-Najm ayat 54 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ ﴾
[النَّجم: 54]
﴿فغشاها ما غشى﴾ [النَّجم: 54]
Indonesian Islamic Affairs Ministry lalu menimbuni negeri itu (sebagai azab) dengan (puing-puing) yang menimpanya |
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti (Lalu Allah menimpakan atas negeri-negeri itu) batu-batu sesudah dibalikkan (azab besar yang menimpanya) di dalam ungkapan ayat azab yang dimaksud sengaja tidak disebutkan secara jelas, sebagai gambaran tentang kengeriannya yang tak terperikan, hingga tidak dapat diungkapkan oleh kata-kata. Azab ini dijelaskan pula dalam surah Hud, melalui firman-Nya, "Kami jadikan negeri kaum Luth itu yang di atas ke bawah (Kami balikkan), dan Kami hujani mereka dengan batu dari tanah yang terbakar." (Q.S. Hud) |
King Fahd Complex lalu Allah menimpakan atas negeri itu azab besar yang menimpanya |
Muhammad Quraish Shihab Et Al. Mereka kemudian ditimpa azab yang besar. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu ragukan |
The Sabiq Company Lalu menimbuni negeri itu (sebagai azab) dengan (puing-puing) yang menimpanya |