×

Сулайман(пайгамбар)дын падышалык доорунда шайтандар үйрөткөн нерселерге (сыйкырга) ээрчип калышты.! Сулайман каапыр (сыйкырчы) 2:102 Kirghiz translation

Quran infoKirghizSurah Al-Baqarah ⮕ (2:102) ayat 102 in Kirghiz

2:102 Surah Al-Baqarah ayat 102 in Kirghiz (القرغيزية)

Quran with Kirghiz translation - Surah Al-Baqarah ayat 102 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَٱتَّبَعُواْ مَا تَتۡلُواْ ٱلشَّيَٰطِينُ عَلَىٰ مُلۡكِ سُلَيۡمَٰنَۖ وَمَا كَفَرَ سُلَيۡمَٰنُ وَلَٰكِنَّ ٱلشَّيَٰطِينَ كَفَرُواْ يُعَلِّمُونَ ٱلنَّاسَ ٱلسِّحۡرَ وَمَآ أُنزِلَ عَلَى ٱلۡمَلَكَيۡنِ بِبَابِلَ هَٰرُوتَ وَمَٰرُوتَۚ وَمَا يُعَلِّمَانِ مِنۡ أَحَدٍ حَتَّىٰ يَقُولَآ إِنَّمَا نَحۡنُ فِتۡنَةٞ فَلَا تَكۡفُرۡۖ فَيَتَعَلَّمُونَ مِنۡهُمَا مَا يُفَرِّقُونَ بِهِۦ بَيۡنَ ٱلۡمَرۡءِ وَزَوۡجِهِۦۚ وَمَا هُم بِضَآرِّينَ بِهِۦ مِنۡ أَحَدٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَيَتَعَلَّمُونَ مَا يَضُرُّهُمۡ وَلَا يَنفَعُهُمۡۚ وَلَقَدۡ عَلِمُواْ لَمَنِ ٱشۡتَرَىٰهُ مَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنۡ خَلَٰقٖۚ وَلَبِئۡسَ مَا شَرَوۡاْ بِهِۦٓ أَنفُسَهُمۡۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 102]

Сулайман(пайгамбар)дын падышалык доорунда шайтандар үйрөткөн нерселерге (сыйкырга) ээрчип калышты.! Сулайман каапыр (сыйкырчы) болгон эмес, бирок, адамдарга сыйкырды үйрөткөн шайтандар каапыр болушкан. Жана Вавилондогу Хаарут жана Маарут (деген) эки периштеге түшүрүлгөн нерсеге (сыйкырга ээрчип калышты.) Ал экөө “Биз фитна (адамдарды сыноо үчүн жиберилгендер) болобуз (сыйкырды үйрөнүп) каапыр болуп калбагыла” деп (насаат) айтпай туруп эч кимге үйрөтүшкөн эмес. Ошентсе да, (яхудийлер) алардан эрди-катындын арасын ажырата турган нерселерди үйрөнүшөт. Алар (сыйкырды үйрөнгөн яхудийлер) Аллаһтын уруксаты болмоюнча, аны менен эч кимге зыян жеткире алышпайт. Жана алар пайдалуу нерсени эмес, өздөрүнө зыян жеткире турган нерселерди үйрөнүштү. Алар, (яхудийлер) аны (сыйкырды) сатып алгандар үчүн Акыретте насип жок экенин билишет болчу. Жандарынын (азапка калуусунун) эсебине сатып алган нерселери кандай жаман! Алар муну билишсе кана

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واتبعوا ما تتلوا الشياطين على ملك سليمان وما كفر سليمان ولكن الشياطين, باللغة القرغيزية

﴿واتبعوا ما تتلوا الشياطين على ملك سليمان وما كفر سليمان ولكن الشياطين﴾ [البَقَرَة: 102]

Shams Al Din Hakimov
Sulayman(paygambar)dın padısalık doorunda saytandar uyrotkon nerselerge (sıykırga) eercip kalıstı.! Sulayman kaapır (sıykırcı) bolgon emes, birok, adamdarga sıykırdı uyrotkon saytandar kaapır boluskan. Jana Vavilondogu Haarut jana Maarut (degen) eki peristege tusurulgon nersege (sıykırga eercip kalıstı.) Al ekoo “Biz fitna (adamdardı sınoo ucun jiberilgender) bolobuz (sıykırdı uyronup) kaapır bolup kalbagıla” dep (nasaat) aytpay turup ec kimge uyrotuskon emes. Osentse da, (yahudiyler) alardan erdi-katındın arasın ajırata turgan nerselerdi uyronusot. Alar (sıykırdı uyrongon yahudiyler) Allaһtın uruksatı bolmoyunca, anı menen ec kimge zıyan jetkire alıspayt. Jana alar paydaluu nerseni emes, ozdoruno zıyan jetkire turgan nerselerdi uyronustu. Alar, (yahudiyler) anı (sıykırdı) satıp algandar ucun Akırette nasip jok ekenin biliset bolcu. Jandarının (azapka kaluusunun) esebine satıp algan nerseleri kanday jaman! Alar munu bilisse kana
Shams Al Din Hakimov
Sulayman(paygambar)dın padışalık doorunda şaytandar üyrötkön nerselerge (sıykırga) eerçip kalıştı.! Sulayman kaapır (sıykırçı) bolgon emes, birok, adamdarga sıykırdı üyrötkön şaytandar kaapır boluşkan. Jana Vavilondogu Haarut jana Maarut (degen) eki periştege tüşürülgön nersege (sıykırga eerçip kalıştı.) Al eköö “Biz fitna (adamdardı sınoo üçün jiberilgender) bolobuz (sıykırdı üyrönüp) kaapır bolup kalbagıla” dep (nasaat) aytpay turup eç kimge üyrötüşkön emes. Oşentse da, (yahudiyler) alardan erdi-katındın arasın ajırata turgan nerselerdi üyrönüşöt. Alar (sıykırdı üyröngön yahudiyler) Allaһtın uruksatı bolmoyunça, anı menen eç kimge zıyan jetkire alışpayt. Jana alar paydaluu nerseni emes, özdörünö zıyan jetkire turgan nerselerdi üyrönüştü. Alar, (yahudiyler) anı (sıykırdı) satıp algandar üçün Akırette nasip jok ekenin bilişet bolçu. Jandarının (azapka kaluusunun) esebine satıp algan nerseleri kanday jaman! Alar munu bilişse kana
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek