Quran with Malayalam translation - Surah As-saffat ayat 134 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿إِذۡ نَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ ﴾
[الصَّافَات: 134]
﴿إذ نجيناه وأهله أجمعين﴾ [الصَّافَات: 134]
| Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed addehatteyum addehattinre alukaleyum muluvan nam raksappetuttiya sandarbham (srad'dheyamatre) |
| Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed addēhatteyuṁ addēhattinṟe āḷukaḷēyuṁ muḻuvan nāṁ rakṣappeṭuttiya sandarbhaṁ (śrad'dhēyamatre) |
| Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor addehatteyum addehattinre alukaleyum muluvan nam raksappetuttiya sandarbham (srad'dheyamatre) |
| Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor addēhatteyuṁ addēhattinṟe āḷukaḷēyuṁ muḻuvan nāṁ rakṣappeṭuttiya sandarbhaṁ (śrad'dhēyamatre) |
| Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അദ്ദേഹത്തെയും അദ്ദേഹത്തിന്റെ ആളുകളേയും മുഴുവന് നാം രക്ഷപ്പെടുത്തിയ സന്ദര്ഭം (ശ്രദ്ധേയമത്രെ) |
| Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor addehatteyum addehattinre muluvan alkkareyum nam raksappetutti |
| Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor addēhatteyuṁ addēhattinṟe muḻuvan āḷkkāreyuṁ nāṁ rakṣappeṭutti |
| Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അദ്ദേഹത്തെയും അദ്ദേഹത്തിന്റെ മുഴുവന് ആള്ക്കാരെയും നാം രക്ഷപ്പെടുത്തി |