Quran with Malayalam translation - Surah As-saffat ayat 50 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ ﴾
[الصَّافَات: 50]
﴿فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون﴾ [الصَّافَات: 50]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed a svargavasikalil cilar cilarute nere tirinnu keant parasparam (pala ceadyannalum) ceadikkum |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ā svargavāsikaḷil cilar cilaruṭe nēre tiriññu keāṇṭ parasparaṁ (pala cēādyaṅṅaḷuṁ) cēādikkuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor a svargavasikalil cilar cilarute nere tirinnu keant parasparam (pala ceadyannalum) ceadikkum |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ā svargavāsikaḷil cilar cilaruṭe nēre tiriññu keāṇṭ parasparaṁ (pala cēādyaṅṅaḷuṁ) cēādikkuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ആ സ്വര്ഗവാസികളില് ചിലര് ചിലരുടെ നേരെ തിരിഞ്ഞു കൊണ്ട് പരസ്പരം (പല ചോദ്യങ്ങളും) ചോദിക്കും |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar parasparam abhimukhikaricc an'yean'yam anvesiccukeantirikkum |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar parasparaṁ abhimukhīkaricc an'yēān'yaṁ anvēṣiccukeāṇṭirikkuṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവര് പരസ്പരം അഭിമുഖീകരിച്ച് അന്യോന്യം അന്വേഷിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കും |