Quran with Persian translation - Surah As-saffat ayat 50 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ ﴾
[الصَّافَات: 50]
﴿فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون﴾ [الصَّافَات: 50]
Abdolmohammad Ayati رو به يكديگر كنند و به گفت و گو پردازند |
Abolfazl Bahrampour رو به يكديگر كنند و از همديگر پرس و جو كنند |
Baha Oddin Khorramshahi و بعضی از آنان به بعضی دیگر به همپرسی روی آورند |
Dr. Hussien Tagi پس آنها سوالکنان رو به یکدیگر کنند |
Hussain Ansarian پس برخی از آنان به برخی دیگر رو کرده از [حال] یکدیگر می پرسند |
Islamhouse.com Persian Team [بهشتیان دربارۀ رخدادهای دنیا صحبت میکنند و] برخی از آنان پرسشکنان رو به برخی دیگر میکنند |