×

E se quiséssemos, havê-lo-íamos elevado com eles, mas ele se ativera à 7:176 Portuguese translation

Quran infoPortugueseSurah Al-A‘raf ⮕ (7:176) ayat 176 in Portuguese

7:176 Surah Al-A‘raf ayat 176 in Portuguese (البرتغالية)

Quran with Portuguese translation - Surah Al-A‘raf ayat 176 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَلَوۡ شِئۡنَا لَرَفَعۡنَٰهُ بِهَا وَلَٰكِنَّهُۥٓ أَخۡلَدَ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ وَٱتَّبَعَ هَوَىٰهُۚ فَمَثَلُهُۥ كَمَثَلِ ٱلۡكَلۡبِ إِن تَحۡمِلۡ عَلَيۡهِ يَلۡهَثۡ أَوۡ تَتۡرُكۡهُ يَلۡهَثۚ ذَّٰلِكَ مَثَلُ ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَاۚ فَٱقۡصُصِ ٱلۡقَصَصَ لَعَلَّهُمۡ يَتَفَكَّرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 176]

E se quiséssemos, havê-lo-íamos elevado com eles, mas ele se ativera à terra e seguira suas paixões. E seu exemplo é igual ao do cão: se o repeles, arqueja, ou, se o deixas, arqueja. Esse é o exemplo do povo, que desmente Nossos sinais. Então, narra-lhes a narrativa, na esperança de refletirem

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو شئنا لرفعناه بها ولكنه أخلد إلى الأرض واتبع هواه فمثله كمثل, باللغة البرتغالية

﴿ولو شئنا لرفعناه بها ولكنه أخلد إلى الأرض واتبع هواه فمثله كمثل﴾ [الأعرَاف: 176]

Helmi Nasr
E se quisessemos, have-lo-iamos elevado com eles, mas ele se ativera a terra e seguira suas paixoes. E seu exemplo e igual ao do cao: se o repeles, arqueja, ou, se o deixas, arqueja. Esse e o exemplo do povo, que desmente Nossos sinais. Entao, narra-lhes a narrativa, na esperanca de refletirem
Samir El Hayek
Mas, se quisessemos, te-lo-iamos dignificado; porem, ele se inclinou para o mundo e se entregou a sua luxuria. O seuexemplo e semelhante ao do cao que, se o acossas, arqueja; se o deixas, assim mesmo arqueja. Tal e o exemplo daqueles quedesmentem os Nossos versiculos. Refere-lhes estes relatos, a fim de que meditem
Samir El Hayek
Mas, se quiséssemos, tê-lo-íamos dignificado; porém, ele se inclinou para o mundo e se entregou à sua luxúria. O seuexemplo é semelhante ao do cão que, se o acossas, arqueja; se o deixas, assim mesmo arqueja. Tal é o exemplo daqueles quedesmentem os Nossos versículos. Refere-lhes estes relatos, a fim de que meditem
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek