Quran with Russian translation - Surah Al-hijr ayat 37 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلۡمُنظَرِينَ ﴾
[الحِجر: 37]
﴿قال فإنك من المنظرين﴾ [الحِجر: 37]
| Abu Adel Сказал Он [Аллах] (Иблису): «Поистине же, ты – из (числа) тех, кому дана отсрочка [не умрешь] |
| Elmir Kuliev Allakh skazal: «Voistinu, ty - odin iz tekh, komu predostavlena otsrochka |
| Elmir Kuliev Аллах сказал: «Воистину, ты - один из тех, кому предоставлена отсрочка |
| Gordy Semyonovich Sablukov On skazal: "Ty v chisle tekh, kotorym otsrochivayetsya |
| Gordy Semyonovich Sablukov Он сказал: "Ты в числе тех, которым отсрочивается |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Skazal On: "Poistine, ty - iz tekh, komu budet otsrocheno |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Сказал Он: "Поистине, ты - из тех, кому будет отсрочено |