Quran with English translation - Surah Al-hijr ayat 37 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلۡمُنظَرِينَ ﴾
[الحِجر: 37]
﴿قال فإنك من المنظرين﴾ [الحِجر: 37]
Al Bilal Muhammad Et Al God said, “Respite is granted to you |
Ali Bakhtiari Nejad He (God) said: indeed you are of those given a delay |
Ali Quli Qarai Said He, ‘You are indeed among the reprieved |
Ali Unal (God) said: "You are of the ones granted respite |
Hamid S Aziz He said, "Then, verily, you are of the reprieved |
John Medows Rodwell He said, "One then of the respited shalt thou be |
Literal He said: "So that (then) you are from the delayed |
Mir Anees Original He said, “So you are of those who are given time |
Mir Aneesuddin He said, “So you are of those who are given time |