Quran with Russian translation - Surah Al-Kahf ayat 67 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿قَالَ إِنَّكَ لَن تَسۡتَطِيعَ مَعِيَ صَبۡرٗا ﴾
[الكَهف: 67]
﴿قال إنك لن تستطيع معي صبرا﴾ [الكَهف: 67]
Abu Adel (Хадир) сказал (Мусе): «Поистине, ты не сможешь со мной проявить (необходимое) терпение |
Elmir Kuliev On skazal: «U tebya ne khvatit terpeniya nakhodit'sya ryadom so mnoy |
Elmir Kuliev Он сказал: «У тебя не хватит терпения находиться рядом со мной |
Gordy Semyonovich Sablukov Tot skazal: "Pri mne u tebya ne dostanet sily byt' terpelivym |
Gordy Semyonovich Sablukov Тот сказал: "При мне у тебя не достанет силы быть терпеливым |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky On skazal: " Ty ne v sostoyanii budesh' so mnoy uterpet' |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Он сказал: " Ты не в состоянии будешь со мной утерпеть |