Quran with Russian translation - Surah As-saffat ayat 121 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[الصَّافَات: 121]
﴿إنا كذلك نجزي المحسنين﴾ [الصَّافَات: 121]
| Abu Adel Поистине, вот так [как воздали пророкам Мусе и Харуну] воздаем Мы искренне добродеющим (в повиновении Аллаху) |
| Elmir Kuliev Voistinu, tak My vozdayem tvoryashchim dobro |
| Elmir Kuliev Воистину, так Мы воздаем творящим добро |
| Gordy Semyonovich Sablukov Tak nagrazhdayem My dobrodetel'nykh |
| Gordy Semyonovich Sablukov Так награждаем Мы добродетельных |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Tak My voznagrazhdayem dobrodeyushchikh |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Так Мы вознаграждаем добродеющих |