Quran with Tajik translation - Surah An-Nazi‘at ayat 22 - النَّازعَات - Page - Juz 30
﴿ثُمَّ أَدۡبَرَ يَسۡعَىٰ ﴾
[النَّازعَات: 22]
﴿ثم أدبر يسعى﴾ [النَّازعَات: 22]
| Abdolmohammad Ayati Sipas pust gardondu mesitoft |
| Abdolmohammad Ayati Sipas puşt gardondu meşitoft |
| Khoja Mirov Sipas pust gardond az imon va ʙar ziddi Muso sa'j va talos mekard |
| Khoja Mirov Sipas puşt gardond az imon va ʙar ziddi Mūso sa'j va taloş mekard |
| Khoja Mirov Сипас пушт гардонд аз имон ва бар зидди Мӯсо саъй ва талош мекард |
| Islam House Sipas pust kard va ʙa kusisu talos [alajhi u] pardoxt |
| Islam House Sipas puşt kard va ʙa kūşişu taloş [alajhi ū] pardoxt |
| Islam House Сипас пушт кард ва ба кӯшишу талош [алайҳи ӯ] пардохт |