Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 180 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الشعراء: 180]
﴿وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين﴾ [الشعراء: 180]
Latin Alphabet Ve ma es´elukum aleyhi min ecr in ecriye illa ala rabbil alemın |
Latin Alphabet Ve ma es’elukum aleyhi min ecr(ecrin), in ecriye illa ala rabbil alemin(alemine) |
Latin Alphabet Ve mâ es’elukum aleyhi min ecr(ecrin), in ecriye illâ alâ rabbil âlemîn(âlemîne) |
Muhammed Esed Ustelik, ben sizden bir karsılık da beklemiyorum; benim hak ettigim karsılıgı vermek alemlerin Rabbinden baskasına dusmez |
Muhammed Esed Üstelik, ben sizden bir karşılık da beklemiyorum; benim hak ettiğim karşılığı vermek alemlerin Rabbinden başkasına düşmez |
Muhammet Abay vema es'elukum `aleyhi min ecr. in ecriye illa `ala rabbi-l`alemin |
Muhammet Abay vemâ es'elüküm `aleyhi min ecr. in ecriye illâ `alâ rabbi-l`âlemîn |
Muslim Shahin Buna karsı sizden hicbir ucret istemiyorum. Benim ucretimi verecek olan, ancak alemlerin Rabbidir |
Muslim Shahin Buna karşı sizden hiçbir ücret istemiyorum. Benim ücretimi verecek olan, ancak âlemlerin Rabbidir |
Saban Piris Bu isime karsılık sizden bir ucret istemiyorum. Benim ucretim ancak alemlerin Rabbine aittir |
Saban Piris Bu işime karşılık sizden bir ücret istemiyorum. Benim ücretim ancak alemlerin Rabbine aittir |