×

Ve ma es´elüküm aleyhi min ecr in ecriye illa ala rabbil alemın 26:180 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:180) ayat 180 in Turkish_Alphabet

26:180 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 180 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 180 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الشعراء: 180]

Ve ma es´elüküm aleyhi min ecr in ecriye illa ala rabbil alemın

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين, باللغة الحروف التركية

﴿وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين﴾ [الشعراء: 180]

Latin Alphabet
Ve ma es´elukum aleyhi min ecr in ecriye illa ala rabbil alemın
Latin Alphabet
Ve ma es’elukum aleyhi min ecr(ecrin), in ecriye illa ala rabbil alemin(alemine)
Latin Alphabet
Ve mâ es’elukum aleyhi min ecr(ecrin), in ecriye illâ alâ rabbil âlemîn(âlemîne)
Muhammed Esed
Ustelik, ben sizden bir karsılık da beklemiyorum; benim hak ettigim karsılıgı vermek alemlerin Rabbinden baskasına dusmez
Muhammed Esed
Üstelik, ben sizden bir karşılık da beklemiyorum; benim hak ettiğim karşılığı vermek alemlerin Rabbinden başkasına düşmez
Muhammet Abay
vema es'elukum `aleyhi min ecr. in ecriye illa `ala rabbi-l`alemin
Muhammet Abay
vemâ es'elüküm `aleyhi min ecr. in ecriye illâ `alâ rabbi-l`âlemîn
Muslim Shahin
Buna karsı sizden hicbir ucret istemiyorum. Benim ucretimi verecek olan, ancak alemlerin Rabbidir
Muslim Shahin
Buna karşı sizden hiçbir ücret istemiyorum. Benim ücretimi verecek olan, ancak âlemlerin Rabbidir
Saban Piris
Bu isime karsılık sizden bir ucret istemiyorum. Benim ucretim ancak alemlerin Rabbine aittir
Saban Piris
Bu işime karşılık sizden bir ücret istemiyorum. Benim ücretim ancak alemlerin Rabbine aittir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek