Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-haqqah ayat 33 - الحَاقة - Page - Juz 29
﴿إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ ٱلۡعَظِيمِ ﴾
[الحَاقة: 33]
﴿إنه كان لا يؤمن بالله العظيم﴾ [الحَاقة: 33]
| Ibni Kesir Çünkü o, yüce Allah´a inanmazdı |
| Gultekin Onan Cunku o, buyuk olan Tanrı´ya inanmıyordu |
| Gultekin Onan Çünkü o, büyük olan Tanrı´ya inanmıyordu |
| Hasan Basri Cantay «Cunku o, O buyuk Allaha inanmazdı» |
| Hasan Basri Cantay «Çünkü o, O büyük Allaha inanmazdı» |
| Iskender Ali Mihr Muhakkak ki o, Azim olan Allah´a inanmıyordu (iman etmiyordu) |
| Iskender Ali Mihr Muhakkak ki o, Azîm olan Allah´a inanmıyordu (îmân etmiyordu) |