Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ash-Shams ayat 15 - الشَّمس - Page - Juz 30
﴿وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا ﴾
[الشَّمس: 15]
﴿ولا يخاف عقباها﴾ [الشَّمس: 15]
| Ibni Kesir Bunun sonundan hiç korkmayarak |
| Gultekin Onan (Tanrı, asla) Bunun sonucundan korkmaz |
| Gultekin Onan (Tanrı, asla) Bunun sonucundan korkmaz |
| Hasan Basri Cantay bunun sonundan (hic bir vech ile) korkmayarak |
| Hasan Basri Cantay bunun sonundan (hiç bir vech ile) korkmayarak |
| Iskender Ali Mihr Ve (Allah) onun (o beldenin ve halkının) ukbasından (akıbetinden) (helak oluslarından) korkacak degildir |
| Iskender Ali Mihr Ve (Allah) onun (o beldenin ve halkının) ukbasından (akıbetinden) (helâk oluşlarından) korkacak değildir |