Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah An-Najm ayat 56 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿هَٰذَا نَذِيرٞ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلۡأُولَىٰٓ ﴾ 
[النَّجم: 56]
﴿هذا نذير من النذر الأولى﴾ [النَّجم: 56]
| Tefhim Ul Kuran Bu onceki uyarıcılardan bir uyarıcıdır | 
| Shaban Britch Iste bu, onceki uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır | 
| Shaban Britch İşte bu, önceki uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır | 
| Suat Yildirim Iste bu Peygamber de, onceki rehberlerden ve uyaranlardan biridir. O yaklasan (kıyamet) yaklastı. O gelmeden, ne zaman olacagını bildirecek, geldiginde de onu giderecek Allah'tan baska kimse yoktur | 
| Suat Yildirim İşte bu Peygamber de, önceki rehberlerden ve uyaranlardan biridir. O yaklaşan (kıyamet) yaklaştı. O gelmeden, ne zaman olacağını bildirecek, geldiğinde de onu giderecek Allah'tan başka kimse yoktur | 
| Suleyman Ates Bu (Kur'an veya peygamber) de ilk uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır | 
| Suleyman Ates Bu (Kur'an veya peygamber) de ilk uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır |