×

Gerçekten bundan, ´içi titreyerek korkacak´ olan bir kimse için elbette bir ibret 79:26 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah An-Nazi‘at ⮕ (79:26) ayat 26 in Turkish_Tefhim

79:26 Surah An-Nazi‘at ayat 26 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah An-Nazi‘at ayat 26 - النَّازعَات - Page - Juz 30

﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ ﴾
[النَّازعَات: 26]

Gerçekten bundan, ´içi titreyerek korkacak´ olan bir kimse için elbette bir ibret (ders) vardır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن في ذلك لعبرة لمن يخشى, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿إن في ذلك لعبرة لمن يخشى﴾ [النَّازعَات: 26]

Tefhim Ul Kuran
Gercekten bundan, ´ici titreyerek korkacak´ olan bir kimse icin elbette bir ibret (ders) vardır
Shaban Britch
Iste bunda gercekten korkan kimse icin bir ibret vardır
Shaban Britch
İşte bunda gerçekten korkan kimse için bir ibret vardır
Suat Yildirim
Bu da Rabbini sayacak kimselere bir ibret oldu
Suat Yildirim
Bu da Rabbini sayacak kimselere bir ibret oldu
Suleyman Ates
Suphesiz bunda (Allah'tan) korkacak kimse icin ibret vardır
Suleyman Ates
Şüphesiz bunda (Allah'tan) korkacak kimse için ibret vardır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek