Quran with Urdu translation - Surah An-Nazi‘at ayat 30 - النَّازعَات - Page - Juz 30
﴿وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ ﴾
[النَّازعَات: 30]
﴿والأرض بعد ذلك دحاها﴾ [النَّازعَات: 30]
Abul Ala Maududi Iske baad zameen ko usne bichaya |
Ahmed Ali اور اس کے بعد زمین کو بچھا دیا |
Fateh Muhammad Jalandhry اور اس کے بعد زمین کو پھیلا دیا |
Mahmood Ul Hassan اور زمین کو اُسکے پیچھے صاف بچھا دیا [۲۰] |
Muhammad Hussain Najafi اس کے بعد زمین کو بچھایا۔ |