Quran with русском translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 153 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلۡمُسَحَّرِينَ ﴾ 
[الشعراء: 153]
﴿قالوا إنما أنت من المسحرين﴾ [الشعراء: 153]
| V. Porokhova Oni skazali: "Ty - iz tekh, kto (nezemnymi charami) oputan | 
| Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Oni otvetili: "Ty - ne kto inoy, kak odin iz charodeyev | 
| Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Они ответили: "Ты - не кто иной, как один из чародеев | 
| Ministry Of Awqaf, Egypt Oni yemu otvetili: "Ty iz tekh, kto tak sil'no okoldovan i ocharovan, chto poteryal razum". Eto byl otvet derzkiy i grubyy | 
| Ministry Of Awqaf, Egypt Они ему ответили: "Ты из тех, кто так сильно околдован и очарован, что потерял разум". Это был ответ дерзкий и грубый |