Quran with русском translation - Surah As-saffat ayat 86 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿أَئِفۡكًا ءَالِهَةٗ دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ ﴾
[الصَّافَات: 86]
﴿أئفكا آلهة دون الله تريدون﴾ [الصَّافَات: 86]
V. Porokhova Neuzhto lozh' - (prinyatiye) drugikh bogov krome Allakha - Zhelayet (vashe serdtse) |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Neuzheli vy khotite pomimo Allakha [poklonyat'sya] drugim bogam, prebyvaya v zabluzhdenii |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Неужели вы хотите помимо Аллаха [поклоняться] другим богам, пребывая в заблуждении |
Ministry Of Awqaf, Egypt Neuzheli vy poklonyayetes' etim lozhnym bogam, pomimo Allakha, i sovershayete etot yavnyy grekh, osnovyvayas' tol'ko na vashem vybore, bez istinnogo dokazatel'stva |
Ministry Of Awqaf, Egypt Неужели вы поклоняетесь этим ложным богам, помимо Аллаха, и совершаете этот явный грех, основываясь только на вашем выборе, без истинного доказательства |