Quran with русском translation - Surah Al-InfiTar ayat 13 - الانفِطَار - Page - Juz 30
﴿إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ ﴾
[الانفِطَار: 13]
﴿إن الأبرار لفي نعيم﴾ [الانفِطَار: 13]
V. Porokhova Ved' budut pravedniki v blagodati |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Voistinu, pravedniki prebudut v blazhenstve (t. ye. v rayu) |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Воистину, праведники пребудут в блаженстве (т. е. в раю) |
Ministry Of Awqaf, Egypt Poistine, blagochestivyye veruyushchiye, kotoryye iskrenni v svoyey vere, budut v velikom blazhenstve - v rayu |
Ministry Of Awqaf, Egypt Поистине, благочестивые верующие, которые искренни в своей вере, будут в великом блаженстве - в раю |