×

Surah Al-Ghashiyah in French

Quran French ⮕ Surah Ghashiya

Translation of the Meanings of Surah Ghashiya in French - الفرنسية

The Quran in French - Surah Ghashiya translated into French, Surah Al-Ghashiyah in French. We provide accurate translation of Surah Ghashiya in French - الفرنسية, Verses 26 - Surah Number 88 - Page 592.

بسم الله الرحمن الرحيم

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ (1)
T’est-il parvenu le récit de l’enveloppante
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ (2)
Ce jour-là, il y aura des visages humiliés
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ (3)
préoccupés, harassés
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً (4)
Ils brûleront dans un Feu ardent
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ (5)
et seront abreuvés d’une source bouillante
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ (6)
Il n’y aura pour eux d’autre nourriture que des plantes épineuses [Dharî]
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ (7)
qui n’engraisse, ni n’apaise la faim
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ (8)
Ce jour-là, il y aura des visages épanouis
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ (9)
contents de leurs efforts
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ (10)
dans un haut Jardin
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً (11)
où ils n’entendent aucune futilité
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ (12)
Là, il y aura une source coulante
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ (13)
Là, des divans élevés
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ (14)
et des coupes posées
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ (15)
et des coussins rangés
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ (16)
et des tapis étalés
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ (17)
Ne considèrent-ils donc pas les chameaux, comment ils ont été créés
وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ (18)
et le ciel comment il est élevé
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ (19)
et les montagnes comment elles sont dressées
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ (20)
et la terre comment elle est nivelée
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ (21)
Eh bien, rappelle ! Tu n’es qu’un rappeleur
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ (22)
et tu n’es pas un dominateur sur eux
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ (23)
Sauf celui qui tourne le dos et ne croit pas
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ (24)
alors Allah le châtiera du plus grand châtiment
إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ (25)
Vers Nous est leur retour
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم (26)
Ensuite, c’est à Nous de leur demander compte
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas