×

Surah Al-Mutaffifin in Spanish

Quran Spanish ⮕ Surah Mutaffifin

Translation of the Meanings of Surah Mutaffifin in Spanish - الإسبانية

The Quran in Spanish - Surah Mutaffifin translated into Spanish, Surah Al-Mutaffifin in Spanish. We provide accurate translation of Surah Mutaffifin in Spanish - الإسبانية, Verses 36 - Surah Number 83 - Page 587.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ (1)
¡Ay de los defraudadores
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ (2)
Que cuando compran exigen el peso exacto
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ (3)
Pero cuando venden defraudan [dando un peso o medida menor al establecido en la venta]
أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ (4)
¿Acaso no saben que serán resucitados
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ (5)
En un día terrible
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ (6)
Día en el que comparecerán los hombres ante el Señor del Universo
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ (7)
Y por cierto que el registro de los pecadores está en un libro llamado Siyyín
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ (8)
¿Y qué te hará saber qué es el Siyyín
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ (9)
Es el libro donde se registran las obras de los pecadores
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (10)
¡Ay ese día para los desmentidores
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ (11)
Que desmienten el Día del Juicio
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ (12)
Y sólo lo desmienten los transgresores pecadores
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ (13)
Quienes, cuando les son recitados Nuestros signos dicen: Son fábulas de los ancestros
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ (14)
Pero no es como dicen, sino que los pecados que cometieron endurecieron sus corazones
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ (15)
Por cierto que ese día se les impedirá contemplar a su Señor [y no podrán contemplarlo jamás]
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ (16)
Luego ingresarán al fuego del Infierno
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ (17)
Y se les dirá: Esto es lo que desmentíais
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ (18)
Y por cierto que el registro de los justos está en un libro llamado Illiiún
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ (19)
¿Y qué te hará saber qué es el Illiiún
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ (20)
Es el libro donde se registran las obras de los piadosos
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ (21)
Y al que atestiguan los [Ángeles] allegados
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ (22)
Por cierto que los justos gozarán de las delicias del Paraíso
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ (23)
Recostados sobre lechos, contemplando [los placeres que Allah les tenía reservado]
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ (24)
Se podrá ver en sus rostros el resplandor de la dicha
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ (25)
Se les dará de beber un néctar perfumado
خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ (26)
Con el aroma del almizcle. Quienes anhelen esta recompensa que se esfuercen por alcanzarla [obedeciendo a Allah]
وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ (27)
Estará mezclado con agua de Tasním
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ (28)
Que es una fuente de la que beberán los más allegados a Allah
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ (29)
Ciertamente los pecadores se ríen de los creyentes
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ (30)
Cuando pasan junto a ellos se hacen señas [desdeñándolos]
وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ (31)
Y regresan a sus hogares satisfechos [por lo que hicieron]
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ (32)
Cuando les ven dicen: Por cierto que estáis descarriados
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ (33)
Pero a [los incrédulos] no les compete juzgar a los creyentes
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ (34)
Y el Día del Juicio los creyentes serán quienes se rían de los incrédulos
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ (35)
Estarán reclinados sobre lechos, contemplando los placeres que Allah les tenía reservado
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ (36)
Y los incrédulos serán castigados [por haberse burlado de los creyentes]
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas