Quran with Albanian translation - Surah Saba’ ayat 29 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[سَبإ: 29]
﴿ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين﴾ [سَبإ: 29]
Feti Mehdiu Dhe thone: “Kur me ai premtim, nese e flisni te verteten” |
Hasan Efendi Nahi dhe thone: “Kur (do te realizohet) ky premtim, nese ju thoni te verteten?” |
Hasan Efendi Nahi dhe thonë: “Kur (do të realizohet) ky premtim, nëse ju thoni të vërtetën?” |
Hassan Nahi Ata thone: “Kur do te vije ky premtim (Kiameti), nese ju thoni te verteten?” |
Hassan Nahi Ata thonë: “Kur do të vijë ky premtim (Kiameti), nëse ju thoni të vërtetën?” |
Sherif Ahmeti E thone: “Kur eshte ai premtim, nese jeni te vertete?” |
Sherif Ahmeti E thonë: “Kur është ai premtim, nëse jeni të vërtetë?” |
Unknown E thone: "Kur eshte ai premtim, nese jeni te vertete |
Unknown E thonë: "Kur është ai premtim, nëse jeni të vërtetë |