Quran with Russian translation - Surah Saba’ ayat 29 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[سَبإ: 29]
﴿ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين﴾ [سَبإ: 29]
Abu Adel И говорят они [эти многобожники] (насмехаясь): «Когда же (сбудется) это обещание (о том, что Аллах соберет нас), если вы говорите правду?» |
Elmir Kuliev Oni skazali: «Kogda zhe sbudetsya eto obeshchaniye, yesli vy govorite pravdu?» |
Elmir Kuliev Они сказали: «Когда же сбудется это обещание, если вы говорите правду?» |
Gordy Semyonovich Sablukov I govoryat: "Kogda zhe sbudetsya eto obeshchaniye, yesli vy pravdivy |
Gordy Semyonovich Sablukov И говорят: "Когда же сбудется это обещание, если вы правдивы |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky I govoryat oni: "Kogda zhe eto obeshchaniye, yesli vy govorite pravdu |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky И говорят они: "Когда же это обещание, если вы говорите правду |