Quran with Assamese translation - Surah Az-Zumar ayat 23 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿ٱللَّهُ نَزَّلَ أَحۡسَنَ ٱلۡحَدِيثِ كِتَٰبٗا مُّتَشَٰبِهٗا مَّثَانِيَ تَقۡشَعِرُّ مِنۡهُ جُلُودُ ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُمۡ ثُمَّ تَلِينُ جُلُودُهُمۡ وَقُلُوبُهُمۡ إِلَىٰ ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهۡدِي بِهِۦ مَن يَشَآءُۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٍ ﴾
[الزُّمَر: 23]
﴿الله نـزل أحسن الحديث كتابا متشابها مثاني تقشعر منه جلود الذين يخشون﴾ [الزُّمَر: 23]
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman Allahe aratirna karaiche uttama hadicha (bani) sambalita eta kitaba, yito susamanjasya arau yito punah punah abrtti karaa haya. Phalata yisakale nija pratipalakaka bhaya karae, iyara dbaraa te'omlokara saraira siyamrai uthe, tara pichata te'omlokara deha mana binamra hai allahara smaranata dhabita haya. E'itorae'i allahara hidayata, te'om iyara dbaraa yaka iccha hidayata karae. Kintu allahe yaka bibhraanta karae tara hidayatakarai kono na'i |
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman Āllāhē aratīrṇa karaichē uttama hādīcha (bāṇī) sambalita ēṭā kitāba, yiṭō susāmañjasya ārau yiṭō punaḥ punaḥ ābr̥tti karaā haẏa. Phalata yisakalē nija pratipālakaka bhaẏa karaē, iẏāra dbāraā tē'ōm̐lōkara śaraīra śiẏam̐rai uṭhē, tāra pichata tē'ōm̐lōkara dēha mana binamra hai āllāhara smaraṇata dhābita haẏa. Ē'iṭōraē'i āllāhara hidāẏata, tē'ōm̐ iẏāra dbāraā yāka icchā hidāẏata karaē. Kintu āllāhē yāka bibhraānta karaē tāra hidāẏatakāraī kōnō nā'i |