×

নিশ্চয় যিসকলে ঈমান আনিছে, হিজৰত কৰিছে, জীৱন আৰু সম্পদৰ দ্বাৰা আল্লাহৰ পথত 8:72 Assamese translation

Quran infoAssameseSurah Al-Anfal ⮕ (8:72) ayat 72 in Assamese

8:72 Surah Al-Anfal ayat 72 in Assamese (الآسامية)

Quran with Assamese translation - Surah Al-Anfal ayat 72 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلَّذِينَ ءَاوَواْ وَّنَصَرُوٓاْ أُوْلَٰٓئِكَ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۚ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَمۡ يُهَاجِرُواْ مَا لَكُم مِّن وَلَٰيَتِهِم مِّن شَيۡءٍ حَتَّىٰ يُهَاجِرُواْۚ وَإِنِ ٱسۡتَنصَرُوكُمۡ فِي ٱلدِّينِ فَعَلَيۡكُمُ ٱلنَّصۡرُ إِلَّا عَلَىٰ قَوۡمِۭ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُم مِّيثَٰقٞۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ ﴾
[الأنفَال: 72]

নিশ্চয় যিসকলে ঈমান আনিছে, হিজৰত কৰিছে, জীৱন আৰু সম্পদৰ দ্বাৰা আল্লাহৰ পথত জিহাদ কৰিছে, আৰু যিসকলে আশ্ৰয় প্ৰদান কৰিছে আৰু সহায় কৰিছে, তেওঁলোকে পৰস্পৰে পৰস্পৰৰ বন্ধু। কিন্তু যিসকলে ঈমান আনিছে অথচ হিজৰত কৰা নাই, সিহঁতে হিজৰত নকৰা লৈকে সিহঁতৰ অভিভাৱকত্বৰ দায়িত্ব তোমালোকৰ ওপৰত নাই; আৰু যদি সিহঁতে দ্বীন সম্পৰ্কে তোমালোকৰ ওচৰত সহায় প্ৰাৰ্থনা কৰে তেতিয়া সিহঁতক সহায় কৰা তোমালোকৰ কৰ্তব্য, কিন্তু যি সম্প্ৰদায় আৰু তোমালোকৰ মাজত চুক্তি আছে সিহঁতৰ বিৰুদ্ধে নহয়। তোমালোকে যি কৰা সেই বিষয়ে আল্লাহ সম্যক দ্ৰষ্টা।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين آمنوا وهاجروا وجاهدوا بأموالهم وأنفسهم في سبيل الله والذين آووا, باللغة الآسامية

﴿إن الذين آمنوا وهاجروا وجاهدوا بأموالهم وأنفسهم في سبيل الله والذين آووا﴾ [الأنفَال: 72]

Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Niscaya yisakale imana aniche, hijarata karaiche, jirana arau sampadara dbaraa allahara pathata jihada karaiche, arau yisakale asraya pradana karaiche arau sahaya karaiche, te'omloke parasparae parasparara bandhu. Kintu yisakale imana aniche athaca hijarata karaa na'i, sihamte hijarata nakaraa laike sihamtara abhibharakatbara dayitba tomalokara oparata na'i; arau yadi sihamte dbina samparke tomalokara ocarata sahaya praarthana karae tetiya sihamtaka sahaya karaa tomalokara kartabya, kintu yi sampradaya arau tomalokara majata cukti ache sihamtara biraud'dhe nahaya. Tomaloke yi karaa se'i bisaye allaha samyaka drasta
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Niścaẏa yisakalē īmāna ānichē, hijarata karaichē, jīrana ārau sampadara dbāraā āllāhara pathata jihāda karaichē, ārau yisakalē āśraẏa pradāna karaichē ārau sahāẏa karaichē, tē'ōm̐lōkē parasparaē parasparara bandhu. Kintu yisakalē īmāna ānichē athaca hijarata karaā nā'i, siham̐tē hijarata nakaraā laikē siham̐tara abhibhārakatbara dāẏitba tōmālōkara ōparata nā'i; ārau yadi siham̐tē dbīna samparkē tōmālōkara ōcarata sahāẏa praārthanā karaē tētiẏā siham̐taka sahāẏa karaā tōmālōkara kartabya, kintu yi sampradāẏa ārau tōmālōkara mājata cukti āchē siham̐tara biraud'dhē nahaẏa. Tōmālōkē yi karaā sē'i biṣaẏē āllāha samyaka draṣṭā
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek