×

O gün əməllərin tərəzidə çəkilməsi bir həqiqətdir. Tərəziləri ağır gələnlər – məhz 7:8 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah Al-A‘raf ⮕ (7:8) ayat 8 in Azerbaijani

7:8 Surah Al-A‘raf ayat 8 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-A‘raf ayat 8 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿وَٱلۡوَزۡنُ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡحَقُّۚ فَمَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ ﴾
[الأعرَاف: 8]

O gün əməllərin tərəzidə çəkilməsi bir həqiqətdir. Tərəziləri ağır gələnlər – məhz onlar nicat tapanlardır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والوزن يومئذ الحق فمن ثقلت موازينه فأولئك هم المفلحون, باللغة الأذربيجانية

﴿والوزن يومئذ الحق فمن ثقلت موازينه فأولئك هم المفلحون﴾ [الأعرَاف: 8]

Alikhan Musayev
O gun əməllərin tərəzidə cəkilməsi bir həqiqətdir. Tərəziləri agır gələnlər – məhz onlar nicat tapanlardır
Khan Musayev
O gun əməllərin tərəzidə cə­kilməsi bir həqiqətdir. Tərə­zi­ləri agır gələnlər – məhz onlar nicat ta­panlardır
Khan Musayev
O gün əməllərin tərəzidə çə­kilməsi bir həqiqətdir. Tərə­zi­ləri ağır gələnlər – məhz onlar nicat ta­panlardır
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
O gun (qiyamət gunu) cəki (əməllərin tərəzidə cəkilməsi) haqdır. Tərəziləri agır gələnlər (yaxsı əməlləri pis əməllərindən cox olanlar) nicat tapanlardır
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
O gün (qiyamət günü) çəki (əməllərin tərəzidə çəkilməsi) haqdır. Tərəziləri ağır gələnlər (yaxşı əməlləri pis əməllərindən çox olanlar) nicat tapanlardır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek