Quran with Russian translation - Surah Al-A‘raf ayat 8 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَٱلۡوَزۡنُ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡحَقُّۚ فَمَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ ﴾
[الأعرَاف: 8]
﴿والوزن يومئذ الحق فمن ثقلت موازينه فأولئك هم المفلحون﴾ [الأعرَاف: 8]
Abu Adel Вес (деяний людей) в тот день [в День Суда] будет истиной [точным и справедливым]: и у кого весы будут тяжелы (благими деяниями), те будут обретшими счастье |
Elmir Kuliev V tot den' vzveshivat' budut pravil'no. Te, ch'ya chasha Vesov budet pereveshivat', okazhutsya preuspevshimi |
Elmir Kuliev В тот день взвешивать будут правильно. Те, чья чаша Весов будет перевешивать, окажутся преуспевшими |
Gordy Semyonovich Sablukov V tot den' vzvesheniye del budet vernym: ch'i vesy opustyatsya pod tyazhest'yu, te budut blazhenny |
Gordy Semyonovich Sablukov В тот день взвешение дел будет верным: чьи весы опустятся под тяжестью, те будут блаженны |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Ves v tot den' - istina: u kogo vesy tyazhely, te budut schastlivy |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Вес в тот день - истина: у кого весы тяжелы, те будут счастливы |