Quran with Bangla translation - Surah AT-Talaq ayat 12 - الطَّلَاق - Page - Juz 28
﴿ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖ وَمِنَ ٱلۡأَرۡضِ مِثۡلَهُنَّۖ يَتَنَزَّلُ ٱلۡأَمۡرُ بَيۡنَهُنَّ لِتَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ وَأَنَّ ٱللَّهَ قَدۡ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عِلۡمَۢا ﴾
[الطَّلَاق: 12]
﴿الله الذي خلق سبع سموات ومن الأرض مثلهن يتنـزل الأمر بينهن لتعلموا﴾ [الطَّلَاق: 12]
Abu Bakr Zakaria Tini allah, yini srsti karechena sata asamana ebam anurupa yamina, tadera madhye neme ase tamra nirdesa; yate tomara janate para ye, allaha sabakichura upara ksamatabana ebam jnane allah sabakichuke paribestana kare achena |
Abu Bakr Zakaria Tini āllāh, yini sr̥ṣṭi karēchēna sāta āsamāna ēbaṁ anurūpa yamīna, tādēra madhyē nēmē āsē tām̐ra nirdēśa; yātē tōmarā jānatē pāra yē, āllāha sabakichura upara kṣamatābāna ēbaṁ jñānē āllāh sabakichukē paribēṣṭana karē āchēna |
Muhiuddin Khan আল্লাহ সপ্তাকাশ সৃষ্টি করেছেন এবং পৃথিবীও সেই পরিমাণে, এসবের মধ্যে তাঁর আদেশ অবতীর্ণ হয়, যাতে তোমরা জানতে পার যে, আল্লাহ সর্বশক্তিমান এবং সবকিছু তাঁর গোচরীভূত। |
Muhiuddin Khan Allaha saptakasa srsti karechena ebam prthibi'o se'i parimane, esabera madhye tamra adesa abatirna haya, yate tomara janate para ye, allaha sarbasaktimana ebam sabakichu tamra gocaribhuta. |
Muhiuddin Khan Āllāha saptākāśa sr̥ṣṭi karēchēna ēbaṁ pr̥thibī'ō sē'i parimāṇē, ēsabēra madhyē tām̐ra ādēśa abatīrṇa haẏa, yātē tōmarā jānatē pāra yē, āllāha sarbaśaktimāna ēbaṁ sabakichu tām̐ra gōcarībhūta. |
Zohurul Hoque আল্লাহ্ই তিনি যিনি সৃষ্টি করেছেন সাত আসমান, আর পৃথিবীর বেলায়ও তাদের অনুরূপ। বিধান অবতরণ করে চলেছে তাদের মধ্যে, যেন তোমরা জানতে পার যে আল্লাহ্ সব-কিছুর উপরে সর্বশক্তিমান, আর এই যে আল্লাহ্ সব-কিছুকে ঘিরে রেখেছেন জ্ঞানের দ্বারা। |
Zohurul Hoque Allahi tini yini srsti karechena sata asamana, ara prthibira belaya'o tadera anurupa. Bidhana abatarana kare caleche tadera madhye, yena tomara janate para ye allah saba-kichura upare sarbasaktimana, ara e'i ye allah saba-kichuke ghire rekhechena jnanera dbara. |
Zohurul Hoque Āllāhi tini yini sr̥ṣṭi karēchēna sāta āsamāna, āra pr̥thibīra bēlāẏa'ō tādēra anurūpa. Bidhāna abataraṇa karē calēchē tādēra madhyē, yēna tōmarā jānatē pāra yē āllāh saba-kichura uparē sarbaśaktimāna, āra ē'i yē āllāh saba-kichukē ghirē rēkhēchēna jñānēra dbārā. |