Quran with English translation - Surah AT-Talaq ayat 12 - الطَّلَاق - Page - Juz 28
﴿ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖ وَمِنَ ٱلۡأَرۡضِ مِثۡلَهُنَّۖ يَتَنَزَّلُ ٱلۡأَمۡرُ بَيۡنَهُنَّ لِتَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ وَأَنَّ ٱللَّهَ قَدۡ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عِلۡمَۢا ﴾
[الطَّلَاق: 12]
﴿الله الذي خلق سبع سموات ومن الأرض مثلهن يتنـزل الأمر بينهن لتعلموا﴾ [الطَّلَاق: 12]
Al Bilal Muhammad Et Al God is He Who created seven firmaments, and of the earth a similar number. Through them all, descends His command, that you may know that God has power over all things and that God comprehends all things in His knowledge |
Ali Bakhtiari Nejad God is the One who created seven skies, and like them of the earth, the command comes down between them so that you know that God is capable of everything and that God's knowledge surrounds everything |
Ali Quli Qarai It is Allah who has created seven heavens, and of the earth [a number] similar to them. The command gradually descends through them, that you may know that Allah has power over all things, and that Allah comprehends all things in knowledge |
Ali Unal God is He Who has created seven heavens and of the earth the like of them; His commands (concerning the creation and its operation, and the life of the inhabitants of the heavens and earth) descend through them, so that you may know for certain that surely God has full power over everything, and that God indeed encompasses all things in (His) Knowledge |
Hamid S Aziz Allah is He Who created seven heavens, and of the earth the like of them. The Commandment continues to descend among them slowly, that you may know that Allah has power over all things and that Allah indeed encompasses all things in knowledge |
John Medows Rodwell It is God who hath created seven heavens and as many earths. The Divine command cometh down through them all, that ye may know that God hath power over all things, and that God in his knowledge embraceth all things |
Literal God is who created seven skies/space(s), and from the earth/Planet Earth equal/similar to them (F), the command/matter descends between them, to know that (E) God (is) on every thing capable/able , and that (E) God had comprehended/enveloped with every thing knowledge |
Mir Anees Original Allah is He Who created the seven skies (seven higher levels), and of the earth (seven lower levels) similar to those (of the skies) . The commandment (of Allah) comes down among them that you may know that Allah has power over everything and that Allah has encompassed everything in (His) knowledge |
Mir Aneesuddin God is He Who created the seven skies (seven higher levels), and of the earth (seven lower levels) similar to those (of the skies) . The commandment (of God) comes down among them that you may know that God has power over everything and that God has encompassed everything in (His) knowledge |