Quran with Bangla translation - Surah Al-Muddaththir ayat 53 - المُدثر - Page - Juz 29
﴿كـَلَّاۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ ﴾
[المُدثر: 53]
﴿كلا بل لا يخافون الآخرة﴾ [المُدثر: 53]
| Abu Bakr Zakaria Kakhano naya [1]; baram tara akheratake bhaya kare na |
| Abu Bakr Zakaria Kakhanō naẏa [1]; baraṁ tārā ākhērātakē bhaẏa karē nā |
| Muhiuddin Khan কখনও না, বরং তারা পরকালকে ভয় করে না। |
| Muhiuddin Khan Kakhana'o na, baram tara parakalake bhaya kare na. |
| Muhiuddin Khan Kakhana'ō nā, baraṁ tārā parakālakē bhaẏa karē nā. |
| Zohurul Hoque কখনো না। তারা কিন্ত পরকালের ভয় করে না। |
| Zohurul Hoque Kakhano na. Tara kinta parakalera bhaya kare na. |
| Zohurul Hoque Kakhanō nā. Tārā kinta parakālēra bhaẏa karē nā. |