Quran with Bosnian translation - Surah Al-A‘raf ayat 62 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿أُبَلِّغُكُمۡ رِسَٰلَٰتِ رَبِّي وَأَنصَحُ لَكُمۡ وَأَعۡلَمُ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[الأعرَاف: 62]
﴿أبلغكم رسالات ربي وأنصح لكم وأعلم من الله ما لا تعلمون﴾ [الأعرَاف: 62]
| Besim Korkut poslanice Gospodara svoga vam dostavljam i savjete vam upućujem; a ja od Allaha znam ono što ne znate vi |
| Korkut poslanice Gospodara svoga vam dostavljam i svako dobro vam zelim; a ja od Allaha znam ono sto ne znate vi |
| Korkut poslanice Gospodara svoga vam dostavljam i svako dobro vam želim; a ja od Allaha znam ono što ne znate vi |
| Muhamed Mehanovic dostavljam vam poslanice Gospodara svoga i savjetujem vas; ja od Allaha znam ono što ne znate vi |
| Muhamed Mehanovic dostavljam vam poslanice Gospodara svoga i savjetujem vas; ja od Allaha znam ono sto ne znate vi |
| Mustafa Mlivo Dostavljam vam poslanice Gospodara svog i savjetujem vas, i znam od Allaha ono sta ne znate |
| Mustafa Mlivo Dostavljam vam poslanice Gospodara svog i savjetujem vas, i znam od Allaha ono šta ne znate |
| Transliterim ‘UBELLIGUKUM RISALATI RABBI WE ‘ENSEHU LEKUM WE ‘A’LEMU MINEL-LAHI MA LA TA’LEMUNE |
| Islam House dostavljam vam poslanice Gospodara svoga i savjetujem vas; ja od Allaha znam ono sto ne znate vi |
| Islam House dostavljam vam poslanice Gospodara svoga i savjetujem vas; ja od Allaha znam ono što ne znate vi |