Quran with Bangla translation - Surah Al-A‘raf ayat 62 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿أُبَلِّغُكُمۡ رِسَٰلَٰتِ رَبِّي وَأَنصَحُ لَكُمۡ وَأَعۡلَمُ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[الأعرَاف: 62]
﴿أبلغكم رسالات ربي وأنصح لكم وأعلم من الله ما لا تعلمون﴾ [الأعرَاف: 62]
Abu Bakr Zakaria ‘Ami amara rabera risalata (ya diye amake pathano hayeche ta) tomadera kache pauchacchi ebam tomadera kalyana kamana karachi. Ara tomara ya jana na ami ta allahara kacha theke jani.’ |
Abu Bakr Zakaria ‘Āmi āmāra rabēra risālāta (yā diẏē āmākē pāṭhānō haẏēchē tā) tōmādēra kāchē pauchācchi ēbaṁ tōmādēra kalyāṇa kāmanā karachi. Āra tōmarā yā jāna nā āmi tā āllāhara kācha thēkē jāni.’ |
Muhiuddin Khan তোমাদেরকে প্রতিপালকের পয়গাম পৌঁছাই এবং তোমাদেরকে সদুপদেশ দেই। আমি আল্লাহর পক্ষ থেকে এমনসব বিষয় জানি, যেগুলো তোমরা জান না। |
Muhiuddin Khan Tomaderake pratipalakera payagama paumcha'i ebam tomaderake sadupadesa de'i. Ami allahara paksa theke emanasaba bisaya jani, yegulo tomara jana na. |
Muhiuddin Khan Tōmādērakē pratipālakēra paẏagāma paum̐chā'i ēbaṁ tōmādērakē sadupadēśa dē'i. Āmi āllāhara pakṣa thēkē ēmanasaba biṣaẏa jāni, yēgulō tōmarā jāna nā. |
Zohurul Hoque আমি তোমাদের কাছে পৌঁছে দিই আমার প্রভুর বাণীসমূহ এবং আমি তোমাদের সদুপদেশ দিই, কারণ আমি আল্লাহ্র কাছ থেকে জানি যা তোমরা জানো না। |
Zohurul Hoque Ami tomadera kache paumche di'i amara prabhura banisamuha ebam ami tomadera sadupadesa di'i, karana ami allahra kacha theke jani ya tomara jano na. |
Zohurul Hoque Āmi tōmādēra kāchē paum̐chē di'i āmāra prabhura bāṇīsamūha ēbaṁ āmi tōmādēra sadupadēśa di'i, kāraṇa āmi āllāhra kācha thēkē jāni yā tōmarā jānō nā. |