Quran with Bosnian translation - Surah ‘Abasa ayat 22 - عَبَسَ - Page - Juz 30
﴿ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ ﴾
[عَبَسَ: 22]
﴿ثم إذا شاء أنشره﴾ [عَبَسَ: 22]
Besim Korkut i poslije će ga, kada On bude htio, oživiti |
Korkut i poslije ce ga, kada On bude htio, ozivjeti |
Korkut i poslije će ga, kada On bude htio, oživjeti |
Muhamed Mehanovic i poslije će ga, kada On bude htio, oživiti |
Muhamed Mehanovic i poslije ce ga, kada On bude htio, oziviti |
Mustafa Mlivo Zatim, kad htjedne, prozivice ga |
Mustafa Mlivo Zatim, kad htjedne, proživiće ga |
Transliterim THUMME ‘IDHA SHA’E ‘ENSHEREHU |
Islam House i poslije ce ga, kada On bude htio, ozivjeti |
Islam House i poslije će ga, kada On bude htio, oživjeti |