Quran with British translation - Surah Yusuf ayat 2 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ قُرۡءَٰنًا عَرَبِيّٗا لَّعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ ﴾
[يُوسُف: 2]
﴿إنا أنـزلناه قرآنا عربيا لعلكم تعقلون﴾ [يُوسُف: 2]
Mohammad Habib Shakir Surely We have revealed it-- an Arabic Quran-- that you may understand |
Mohammad Shafi We have indeed sent it down as an Arabic Quran in order that you understand it |
Mohammed Marmaduke William Pickthall Lo! We have revealed it, a Lecture in Arabic, that ye may understand |
Mufti Taqi Usmani We have sent it down, as an Arabic Qur’an, so that you may understand |
Muhammad Asad behold, We have bestowed it from on high as a discourse in the Arabic tongue, so that you might encompass it with your reason |
Muhammad Mahmoud Ghali Surely We have sent it down as an Arabic Qur'an, that possibly you would consider |
Muhammad Sarwar We have revealed it in the Arabic language so that you (people) would understand it |
Muhammad Taqi Usmani We have sent it down, as an Arabic Qur‘an, so that you may understand |
Mustafa Khattab Allah Edition Indeed, We have sent it down as an Arabic Quran so that you may understand |
Mustafa Khattab God Edition Indeed, We have sent it down as an Arabic Quran so that you may understand |
N J Dawood We have revealed it an Arabic Koran, that you may grow in understanding |
Safi Kaskas We have sent it down as an Arabic Qur'an, so that you might understand it |