Quran with British translation - Surah Maryam ayat 41 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ إِبۡرَٰهِيمَۚ إِنَّهُۥ كَانَ صِدِّيقٗا نَّبِيًّا ﴾
[مَريَم: 41]
﴿واذكر في الكتاب إبراهيم إنه كان صديقا نبيا﴾ [مَريَم: 41]
Mohammad Habib Shakir And mention Ibrahim in the Book; surely he was a truthful man, a prophet |
Mohammad Shafi And make mention of Abraham in the Book. He was indeed a true Prophet |
Mohammed Marmaduke William Pickthall And make mention (O Muhammad) in the Scripture of Abraham. Lo! he was a saint, a prophet |
Mufti Taqi Usmani And mention in the Book (the story of) Ibrāhīm. Indeed, he was Siddīq (a man of truth), a prophet |
Muhammad Asad AND CALL to mind, through this divine writ, Abraham. Behold, he was a man of truth, [already] a prophet |
Muhammad Mahmoud Ghali And mention in the Book Ibrahim; (Abraham) surely he was most sincere, a Prophet |
Muhammad Sarwar Mention the story of Abraham, the truthful Prophet, in the Book (the Quran) |
Muhammad Taqi Usmani And mention in the Book (the story of) Ibrahim. Indeed, he was Siddiq (a man of truth), a prophet |
Mustafa Khattab Allah Edition And mention in the Book ˹O Prophet, the story of˺ Abraham. He was surely a man of truth and a prophet |
Mustafa Khattab God Edition And mention in the Book ˹O Prophet, the story of˺ Abraham. He was surely a man of truth and a prophet |
N J Dawood You shall also recount in the Book the story of Abraham: He was a saintly man and a prophet |
Safi Kaskas And mention in the Book [the story of] Abraham. He was a man of truth and a prophet |