×

It is the truth from your Lord; so never be among those 2:147 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:147) ayat 147 in British

2:147 Surah Al-Baqarah ayat 147 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Baqarah ayat 147 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ ﴾
[البَقَرَة: 147]

It is the truth from your Lord; so never be among those who doubt

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الحق من ربك فلا تكونن من الممترين, باللغة البريطانية

﴿الحق من ربك فلا تكونن من الممترين﴾ [البَقَرَة: 147]

Mohammad Habib Shakir
The truth is from your Lord, therefore you should not be of the doubters
Mohammad Shafi
The Trutfrom your Lord! Be not then one among those who are in doubt
Mohammed Marmaduke William Pickthall
It is the Truth from thy Lord (O Muhammad), so be not thou of those who waver
Mufti Taqi Usmani
The truth is from your Lord. So, never be among those who doubt (it).”
Muhammad Asad
the truth from thy Sustainer! Be not, then, among the doubters
Muhammad Mahmoud Ghali
(It is) the Truth from your Lord; so definitely do not be of the constant wranglers
Muhammad Sarwar
Never doubt that the essence of truth comes from your Lord
Muhammad Taqi Usmani
The truth is from your Lord. So, never be among those who doubt (it)
Mustafa Khattab Allah Edition
˹This is˺ the truth from your Lord, so do not ever be one of those who doubt
Mustafa Khattab God Edition
˹This is˺ the truth from your Lord, so do not ever be one of those who doubt
N J Dawood
This is the Truth from your Lord: therefore never doubt it
Safi Kaskas
This is the Truth from your Lord, so do not doubt
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek