Quran with British translation - Surah Al-Ma’idah ayat 40 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ يُعَذِّبُ مَن يَشَآءُ وَيَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[المَائدة: 40]
﴿ألم تعلم أن الله له ملك السموات والأرض يعذب من يشاء ويغفر﴾ [المَائدة: 40]
Mohammad Habib Shakir Do you not know that Allah-- His is the kingdom of the heavens and the earth; He chastises whom He pleases; and forgives whom He pleases and Allah has power over all things |
Mohammad Shafi Don't you know that to Allah belongs the absolute sovereignty over the heavens and the earth? He punishes whom He wills and forgives whom He wills. And Allah has power over all things |
Mohammed Marmaduke William Pickthall Knowest thou not that unto Allah belongeth the Sovereignty of the heavens and the earth? He punisheth whom He will, and forgiveth whom He will. Allah is Able to do all things |
Mufti Taqi Usmani Do you not know that to Allah alone belongs the kingdom of the heavens and the earth? He punishes whomsoever He wills and forgives whomsoever He wills. Allah is powerful over everything |
Muhammad Asad Dost thou not know that God's is the dominion over the heavens and the earth? He chastises whom He wills, and He forgives whom He wills: for God has the power to will anything |
Muhammad Mahmoud Ghali Do you not know that to Allah belongs the Kingdom of the heavens and the earth? He torments whomever He decides and forgives whomever He decides; and Allah is Ever-Determiner over everything |
Muhammad Sarwar Do you not know that to God belongs the Kingdom of the heavens and the earth and that He punishes or forgives whomever He wants? God has power over all things |
Muhammad Taqi Usmani Do you not know that to Allah alone belongs the kingdom of the heavens and the earth? He punishes whomsoever He wills and forgives whomsoever He wills. Allah is powerful over everything |
Mustafa Khattab Allah Edition Do you not know that the kingdom of the heavens and the earth belongs to Allah ˹alone˺? He punishes whoever He wills and forgives whoever He wills. And Allah is Most Capable of everything |
Mustafa Khattab God Edition Do you not know that the kingdom of the heavens and the earth belongs to God ˹alone˺? He punishes whoever He wills and forgives whoever He wills. And God is Most Capable of everything |
N J Dawood Did you not know that God has sovereignty over the heavens and the earth? He punishes whom He will and forgives whom He pleases. God has power over all things |
Safi Kaskas Do you not know that control of the heavens and the earth belongs to God? He punishes whomever He wills, and He forgives whomever He wills. God has the power to do anything |