×

Know you not that to Allah (Alone) belongs the dominion of the 5:40 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:40) ayat 40 in English

5:40 Surah Al-Ma’idah ayat 40 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Ma’idah ayat 40 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ يُعَذِّبُ مَن يَشَآءُ وَيَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[المَائدة: 40]

Know you not that to Allah (Alone) belongs the dominion of the heavens and the earth! He punishes whom He wills and He forgives whom He wills. And Allah is Able to do all things

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألم تعلم أن الله له ملك السموات والأرض يعذب من يشاء ويغفر, باللغة الإنجليزية

﴿ألم تعلم أن الله له ملك السموات والأرض يعذب من يشاء ويغفر﴾ [المَائدة: 40]

Al Bilal Muhammad Et Al
Do you not know that to God belongs the control of the heavens and the earth? He punishes whom He pleases, He forgives whom He pleases, and God has power over all things
Ali Bakhtiari Nejad
Did you not know that rule of the skies and the earth belongs to God, punishing anyone He wants and forgiving anyone He wants? God is capable of everything
Ali Quli Qarai
Do you not know that to Allah belongs the kingdom of the heavens and the earth? He punishes whomever He wishes, and forgives whomever He wishes, and Allah has power over all things
Ali Unal
Do you not know that surely to God belongs the sovereignty of the heavens and the earth? He punishes whom He wills and forgives whom He wills. He has full power over everything
Hamid S Aziz
Do you not know that Allah, His alone is the kingdom of the heavens and the earth; He punishes whom He pleases, and forgives whom He pleases, for Allah has power over all things
John Medows Rodwell
Knowest thou not that the sovereignty of the Heavens and of the Earth is God's? He chastiseth whom He will, and whom He will He forgiveth. And God hath power over all things
Literal
Did you not know that God, (has) for Him the skies`/space`s, and the earth`s/Planet Earth`s ownership , He tortures whom He wills/wants, and He forgives to whom He wills/wants, and God (is) on every thing capable/able
Mir Anees Original
Do you not know that Allah's is the kingdom of the skies and the earth, He punishes whom He wills and He protectively forgives whom He wills, and Allah has power over everything
Mir Aneesuddin
Do you not know that God's is the kingdom of the skies and the earth, He punishes whom He wills and He protectively forgives whom He wills, and God has power over everything
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek