×

and scatter [rainclouds] far and wide 77:3 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Mursalat ⮕ (77:3) ayat 3 in British

77:3 Surah Al-Mursalat ayat 3 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Mursalat ayat 3 - المُرسَلات - Page - Juz 29

﴿وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا ﴾
[المُرسَلات: 3]

and scatter [rainclouds] far and wide

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والناشرات نشرا, باللغة البريطانية

﴿والناشرات نشرا﴾ [المُرسَلات: 3]

Mohammad Habib Shakir
Which scatter clouds to their destined places
Mohammad Shafi
By those [winds] that scatter [clouds] far and wide
Mohammed Marmaduke William Pickthall
By those which cause earth's vegetation to revive
Mufti Taqi Usmani
and by those that spread (clouds) all over
Muhammad Asad
Consider these [messages] that spread [the truth] far and wide
Muhammad Mahmoud Ghali
And (by) the spreaders spreading
Muhammad Sarwar
by (the angels) spreading (the words of God) far and wide
Muhammad Taqi Usmani
and by those that spread (clouds) all over
Mustafa Khattab Allah Edition
and those scattering ˹rainclouds˺ widely
Mustafa Khattab God Edition
and those scattering ˹rainclouds˺ widely
N J Dawood
and the rain-spreading winds
Safi Kaskas
consider these [messages] that spread [the Truth] far and wide
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek