Quran with British translation - Surah Al-Fajr ayat 10 - الفَجر - Page - Juz 30
﴿وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ ﴾
[الفَجر: 10]
﴿وفرعون ذي الأوتاد﴾ [الفَجر: 10]
Mohammad Habib Shakir And (with) Firon, the lord of hosts |
Mohammad Shafi And Pharaoh of the many tent pegs (i.e. with means and power) |
Mohammed Marmaduke William Pickthall And with Pharaoh, firm of might |
Mufti Taqi Usmani and with Fir‘aun (Pharaoh), the man of the stakes |
Muhammad Asad and with Pharaoh of the [many] tent-poles |
Muhammad Mahmoud Ghali And (with) Firaawn, (Pharaoh) owning the bulwarks? (Or: stakes) |
Muhammad Sarwar (Also consider the people of) the Pharaoh who victimized people by placing them on the stake |
Muhammad Taqi Usmani and with Fir‘aun (Pharaoh), the man of the stakes |
Mustafa Khattab Allah Edition and the Pharaoh of mighty structures |
Mustafa Khattab God Edition and the Pharaoh of mighty structures |
N J Dawood And Pharaoh, who impaled his victims upon the stake |
Safi Kaskas And with Pharaoh, of the stakes |