×

(ယင်းတတ်စ်နီမ်သည်) စိမ့်စမ်းရေတစ်မျိုးပင် ဖြစ်ပြီး အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏အပါးတော်၌ ခိုလှုံရာစခန်း ရရှိထားကြသောသူတို့သည် ယင်း (စိမ့်စမ်းရေ) မှ သောက်သုံးကြလိမ့်မည်။ 83:28 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-MuTaffifin ⮕ (83:28) ayat 28 in Burmese

83:28 Surah Al-MuTaffifin ayat 28 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-MuTaffifin ayat 28 - المُطَففين - Page - Juz 30

﴿عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ ﴾
[المُطَففين: 28]

(ယင်းတတ်စ်နီမ်သည်) စိမ့်စမ်းရေတစ်မျိုးပင် ဖြစ်ပြီး အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏အပါးတော်၌ ခိုလှုံရာစခန်း ရရှိထားကြသောသူတို့သည် ယင်း (စိမ့်စမ်းရေ) မှ သောက်သုံးကြလိမ့်မည်။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: عينا يشرب بها المقربون, باللغة البورمية

﴿عينا يشرب بها المقربون﴾ [المُطَففين: 28]

Ba Sein
၂၈။ ထိုတတ်(စ်)နီး(မ်)စမ်းရေကို အရှင်မြတ်အား နီးကပ်စွာခစားရသောသူတို့မှီဝဲကြ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
(ယင်း"တတ်စ်နီမ်"မှာ) စမ်းတစ်ခုပင် ဖြစ်သည်။အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့် နီးစပ်သော သူမွန် သူမြတ်တို့ကား ယင်း"တတ်စ်နီမ်"မှပင် သောက်သုံး ကြကုန်သတည်း။
Hashim Tin Myint
(ထိုအရာသည်) စမ်း‌ချောင်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့် နီးကပ်သည့်သူများသည် ထိုသတ်စ်နီမ်မှ ‌သောက်သုံးကြသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek