Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Maryam ayat 54 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ إِسۡمَٰعِيلَۚ إِنَّهُۥ كَانَ صَادِقَ ٱلۡوَعۡدِ وَكَانَ رَسُولٗا نَّبِيّٗا ﴾
[مَريَم: 54]
﴿واذكر في الكتاب إسماعيل إنه كان صادق الوعد وكان رسولا نبيا﴾ [مَريَم: 54]
Ma Jian Nǐ yīngdāng zài zhè bù jīngdiǎn lǐ tí jí yì sīmǎ yí, tā què shì zhòng rán nuò de, tā shì shǐzhě, yòu shì xiānzhī. |
Ma Jian 你应当在这部经典里提及易司马仪,他确是重然诺的,他是使者,又是先知。 |
Ma Zhong Gang Ni dang zai zhe bu jingdian [“gulanjing”] zhong jiangshu yi si ma yi. Ta que shi xinshou nuoyan de, que shi yi wei shizhe he xianzhi. |
Ma Zhong Gang Nǐ dāng zài zhè bù jīngdiǎn [“gǔlánjīng”] zhōng jiǎngshù yī sī mǎ yì. Tā què shì xìnshǒu nuòyán de, què shì yī wèi shǐzhě hé xiānzhī. |
Ma Zhong Gang 你当在这部经典[《古兰经》]中讲述伊斯马义。他确是信守诺言的,确是一位使者和先知。 |
Muhammad Makin Ni yingdang zai zhe bu jingdian li ti ji yi sima yi, ta que shi zhong chengnuo de, ta shi shizhe, you shi xianzhi |
Muhammad Makin Nǐ yīngdāng zài zhè bù jīngdiǎn lǐ tí jí yì sīmǎ yí, tā què shì zhòng chéngnuò de, tā shì shǐzhě, yòu shì xiānzhī |
Muhammad Makin 你应当在这部经典里提及易司马仪,他确是重承诺的,他是使者,又是先知。 |