×

Would they then wish for Our Torment to be hastened on 26:204 English translation

Quran infoEnglishSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:204) ayat 204 in English

26:204 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 204 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 204 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿أَفَبِعَذَابِنَا يَسۡتَعۡجِلُونَ ﴾
[الشعراء: 204]

Would they then wish for Our Torment to be hastened on

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفبعذابنا يستعجلون, باللغة الإنجليزية

﴿أفبعذابنا يستعجلون﴾ [الشعراء: 204]

Al Bilal Muhammad Et Al
Do they also ask for Our penalty to be hastened on
Ali Bakhtiari Nejad
Do they still want to rush Our punishment
Ali Quli Qarai
So do they seek to hasten on Our punishment
Ali Unal
(This being so,) do they still wish for Our punishment to be hastened
Hamid S Aziz
What! Do they wish to hasten on Our penalty
John Medows Rodwell
What! will they seek to hasten on our chastisement
Literal
Are (they) with Our torture hastening/urging
Mir Anees Original
What ! do they still seek to hasten on Our punishment
Mir Aneesuddin
What ! do they still seek to hasten on Our punishment
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek