×

We recite to you some of the news of Musa (Moses) and 28:3 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Qasas ⮕ (28:3) ayat 3 in English

28:3 Surah Al-Qasas ayat 3 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Qasas ayat 3 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿نَتۡلُواْ عَلَيۡكَ مِن نَّبَإِ مُوسَىٰ وَفِرۡعَوۡنَ بِٱلۡحَقِّ لِقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[القَصَص: 3]

We recite to you some of the news of Musa (Moses) and Fir'aun (Pharaoh) in truth, for a people who believe (those who believe in this Quran, and in the Oneness of Allah)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: نتلوا عليك من نبإ موسى وفرعون بالحق لقوم يؤمنون, باللغة الإنجليزية

﴿نتلوا عليك من نبإ موسى وفرعون بالحق لقوم يؤمنون﴾ [القَصَص: 3]

Al Bilal Muhammad Et Al
We rehearse to you some of the story of Moses and Pharaoh in truth for people who believe
Ali Bakhtiari Nejad
We read to you from true story of Moses and Pharaoh, for people who believe
Ali Quli Qarai
We relate to you truly some of the account of Moses and Pharaoh for a people who have faith
Ali Unal
We now convey to you with truth some of the exemplary events which took place between Moses and the Pharaoh, for people who will believe
Hamid S Aziz
We narrate unto you something from the history of Moses and Pharaoh with truth unto a people who believe
John Medows Rodwell
We will recite to thee portions of the History of Moses and Pharaoh with truth, for the teaching of the faithful
Literal
We read/recite on you from Moses` information/news, and Pharaoh, with the truth to a nation believing
Mir Anees Original
We recite to you (something) from the history of Musa and Firawn with truth, for a people who believe
Mir Aneesuddin
We recite to you (something) from the history of Moses and Pharaoh with truth, for a people who believe
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek